AbainGoardia











{2009/12/19}   Q (Luther Blissett)

Q

Luther Blissett

ISBN 978-84-613-5252-4

Primera edición en euskara: Diciembre de 2009

612 páginas

Ekoizpen Galduak

¿Qué puedo decir sobre este libro? ¿Qué se puede decir de él cuando ya han corrido ríos de tinta por él? A decir verdad, me parece feo que yo mismo hable sobre la edición en euskera de esta gran novela, pero como lo que atrae es la obra en sí (no su traducción), hablemos de ella.

En 1517 ocurre un suceso a primera vista anecdótico que no obstante tuvo una gran repercusión: el joven fraile agustino Martín Lutero cuelga sus tesis contra la Iglesia Romana en el portal de la catedral de Wittenberg (Alemania). El fraile denuncia el mercadeo de la Iglesia Católica con las indulgencias (la justificación por las obras), pues sus interpretaciones bíblicas aseguran que al ser todos pecadores por nacimiento, debemos ganarnos el cielo, la salvación, en base a nuestras obras en vida, es decir, pagando. Lutero defenderá que ya somos elegidos (o no) para ir al cielo de nacimiento, por lo que no debemos trabajar por el perdón, sino que nos justificamos por la fe.

Este hecho es uno de los chispazos de una convulsa Europa del siglo XVI. Tanto los campesinos como ciudadanos simples y humildes están asfixiados bajo las zarpas del Feudalismo y del ya naciente Capitalismo. Sin patrimonio, trabajan las tierras propiedad de los nobles a quien deben pagar tributos por el trabajo, apenas tienen derechos. Y la Iglesia exige igualmente diezmos para obtener la redención de los pecados. Así, el desafío de Lutero dará esperanzas a muchos pobres. Pero no son los únicos. Los príncipes alemanes también ven con buenos ojos las palabras del fraile, pues les quita la autoridad de la Iglesia, y porque les enfrenta con el todopoderoso emperador católico Carlos V.

Los campesinos pronto se darán cuenta que sus deseos caen inmediatamente en saco roto, pues la independencia que desean es disuelta cuando ven que Lutero sustituye la jerarquía romana, por otra encabezada por él mismo y por los príncipes alemanes. Pero la pólvora ya ha prendido.

Así es como se inicia la crónica de treinta años que abarca esta novela histórica coral. Lo más interesante que veremos a lo largo de la novela es que por encima de los dos personajes principales, el verdadero protagonista es la multitud, que se convierte en una auténtica galería: prostitutas, profetas, impresores, mercenarios, anabaptistas, mineros, asesinos, profesores, la Inquisición…

El libro se divide en tres partes. En la primera nos sumergiremos en las guerras campesinos alemanas en plena efervescencia, quienes luchan para llevar hasta el extremo las tesis iniciadas por Lutero. Así defenderán un programa campesino de doce puntos, donde hay verdaderas proclamas revolucionarias, dignas del anarquismo y del comunismo, como es la comunión de la riqueza, la desaparición de la propiedad privada, el fin de los privilegios de los nobles … Uno de los personajes vitales de la época (y de la novela) será Thomas Müntzer, quien sintetizará el deseo de los campesinos y los llevará hasta la batalla final de Frankenhausen en 1525.

En la segunda parte conoceremos el movimiento anabptista revolucionario, cuya idea teológica principal es el rechazo al bautismo inconsciente, es decir, tal y como decía su mayor lema, el bautismo de un recién nacido tiene el mismo valor que el de lavar a un perro, pues no tienen conciencia de lo que están haciendo. En esa época existe una corriente principal revolucionaria, quienes buscan la inmediatez del paraíso en la tierra (es decir, la emancipación humana) y para ello estarán agitando por diferentes lares, hasta la toma de la ciudad de Münster en una revuelta que nos recordará la Revolución Rusa, la Comuna de París o la propia Revolución española, con la que veremos el destello de esta curiosa experiencia y se declive.

La última parte ya tiene mayor contenido ficticio, pues es básicamente el mano a mano de los dos personajes principales, el ya envejecido narrador revolucionario romántico perdedor de mil batallas, y Q, el espía de la Inquisición romana que da título a esta novela histórica con tintes de novela de capa y espada y de espías, quien es especialista en aniquilar cualquier proceso revolucionario.

El libro atrajo la atención de muchos lectores desde su inicio, por su valor tanto militante como político. No hay que olvidar el origen militante de los autores (Luther Blissett, colectivo de escritores que desde ya hace tiempo firman como Wu Ming), el cual dio mayor fuerza a esta obra. En mi opinión esta es su mejor novela, su obra maestra.

Hace tiempo nos reunimos gente con ansias de publicarlo en euskara y fue así como cayó en nuestras manos el borrador de la traducción de la primera parte. Maravillados le dijimos que siguiese adelante y pasaron catorce meses desde que las primeras líneas hasta el bloque final. A partir de ahí quedaría un gran trabajo, las correcciones y labores de edición (que casi tardó parecido en el tiempo) y recoger el dinero después, buscar las mejores opciones y, por supuesto, contactar tanto con los autores como con Giulio Einaudi Editore, la editorial original, de quienes había que obtener el visto bueno. El libro ha sido posible finalmente publicarlo en la víspera de la Azoka de Durango, culminando la dulce agonía de tres años, coincidiendo con el décimo aniversario de su publicación.

Pese a tener un par de fallos (no somos perfectos y nuestros conocimientos de maquetación son muy limitados, no obstante hemos puesto mucho empeño en cuidar al máximo la presentación), el libro tiene una muy cuidada apariencia. De gran tamaño, grueso, una bonita cubierta, y con un gran tratamiento de las imágenes del anexo final.

Esta edición tiene algo especial. Jtxo Estebaranz ha escrito una especie de prólogo (Nabarra eta hirugarren milurteko igualitaristak, Nabarra y los igualitaristas del tercer milenio), donde busca nexos entre el universo Q y sucesos acaecidos en Euskal Herriak; y por otro entre los planteamientos de Q, su espíritu militante y sus ideas revolucionarias y el recorrido de la izquierda antagonista vasca.

Este libelillo no ha podido ser insertado a tiempo en todos los libros, por lo que si has obtenido una copia no distribuida por DDT Banaketak y Gatazka Gunea, pide el libelo en la siguiente dirección: ekoizpengalduak@gmail.com

El libro cuesta 20 euro, considerando lo que ha valido, los gastos que genera, sus dimensiones y su edición limitada (solo 500 ejemplares). Recordad que si no podéis adquirirlo, pedid en la biblioteca de vuestro instituto, facultad, pueblo o ciudad que lo tengan, es vuestro derecho y debiera ser su obligación.

Otra opción es descargároslo. Podéis encontrarlo en formato digital en las siguientes tres páginas web:

http://www.wumingfoundation.com (la web de los autores)

– ww.ddtgatazka.com

– y en este mismo blog

No perdáis la ocasión de haceros con esta imprescindible obra (o de regalársela a alguien que sepa euskara).

Omnia sunt communia! (Todo es de todos)



Utzi erantzun bat

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Aldatu )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Aldatu )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Aldatu )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Aldatu )

Connecting to %s

et cetera
%d bloggers like this: